close

EP1-20.PNG

Scrubb - คู่กัน (Koo Gun)/ Pair/ 天生一對

兩個人第一集初次登場的時候,Sarawat在台上彈的歌曲。

「雖然意識不清,但我清楚知道,這是我最喜歡的那首歌。」-Tine

 

 

 

Scrubb - คู่กัน (Koo Gun)/ Pair/ 天生一對

 

 

เดินผ่าน มองคนไม่รู้จัก วนเวียนและเป็นอยู่

 

獨自徘徊,看著那些不認識的陌生人

 

ดูไปก็รู้สึก อย่างเคย เหมือนเคย

 

覺得一如往常

 

ลองมองผ่าน ความทรงจำที่มีอยู่ คงมีเพียงฉันคนหนึ่ง

 

試著回憶過去,我總是孤身一人

 

คนเดียวที่รู้จัก อย่างเดิม เหมือนเดิม

 

一如既往地一個人

 

(*) วันเดือนปีเคยเป็นแค่เพียงสายลมผ่าน

 

在這些平凡的日子裡,時間就像一陣風吹而過

 

(แต่)ใครคนนึงทำเวลาฉันให้รู้สึกมีความหมาย

 

但有個人,讓我的時間流逝地有意義

 

(**) คนๆหนึ่งได้เปลี่ยนแปลงทุกๆอย่างไป

 

有個人改變了我的一切

 

คนที่ทำให้ยิ้มได้ ไม่ว่าเราจะเศร้าเพียงไหน

 

不論我有多難過,他總是能讓我破涕為笑

 

เธอคนหนึ่ง ทำให้รักฉันเปลี่ยนไป

 

那個你改變了我的愛

 

ก็ไม่รู้ไม่เข้าใจ อาจเป็นเพราะคู่กัน

 

你我都不明白,可能因為我們是天生一對吧

 

ในวันหนึ่งแค่มองเธอนั้นเดินผ่าน เพียงคนไม่รู้จัก

 

那天你與我擦身而過,或許你只是個陌生人

 

ทำวันที่เป็นอยู่เปลี่ยนไป จากเดิม

 

但你改變了我平凡的存在

 

 

 

 

參考歌詞:deungdutjai

以上由英翻中,翻譯有誤請見諒,歡迎交流指教。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 阿今今 的頭像
    阿今今

    滴答滴答看劇去

    阿今今 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()